19 мая, 2024

Павел Тулаев. ВРАЧЕВАНИЕ НА РУСИ И В МОСКОВСКОМ ЦАРСТВЕ 

Древняя Русь как государство сложилась на торгово-военном пути «из варягов в греки», то есть по течению больших и малых рек, соединявших север и юг восточной Европы в единую цивилизацию. Это были родовые княжества Рюриковичей, расширивших свои владения в IX-XII веках от Новгорода и Киева до Владимира и Ростова. 

До принятия христианства местное население исповедовало различные формы язычества. Врачеванием занимались волхвы, ведуны, знахари, кудесники и чаровницы. Знания передавались из уст в уста от поколения к поколению.

В народе испокон веков хранились сведения о лечебных свойствах растений и различных способах приготовления лекарств. Позже они были собраны в рукописных книгах, известных под названием «травники» или «лечебники». Таких манускриптов современные ученые насчитают несколько сотен списков.

Нашим предкам были хорошо известны целебные свойства таких растений, как полынь, крапива, подорожник, багульник, липа, ясень, можжевельник, многие другие. Они использовали мышьяк, сурьму, скипидар, уксус. Занимались бортничеством (сбором пчелиного мёда). Знали об особых свойствах серебра и «кислой воды». В народных былинах и сказках сохранились упоминания чудесных свойств «мёртвой и живой воды».

Общеизвестна популярность на Руси бани. Банные процедуры были частью древней санитарно-гигиенической традиции. В X веке в Великом Новгороде уже существовал деревянный трубопровод, через который обеспечивалось водоснабжение. По всей Европе была распространена слава о паровых русских банях, где не только мылись, но также лечили простуду и больные суставы, выправляли кости, делали кровопускание. В чистых банях принимались роды, которые сопровождали бабы-повитухи. Они знали специальные процедуры и молитвы, чтобы облегчить появление ребёнка на свет.

С утверждением христианства роль медицинских центров стали выполнять храмы и монастыри. Например, на территории Киево-Печерской лавры в XI веке существовала монастырская клиника, где монахи лечили больных и раненых. Лечцы (лекари) делали сложные хирургические операции, умели прижигать и разрезать ткани, ампутировать конечности. 

Своими врачебными подвигами прославился преподобный Антоний Печерский, прибывший на Русь со Святого Афона. Здесь он стал одним из основателей лавры, за что назван в летописях «начальником всех русских монахов». Его ученики и последователи Агапит и Алимпий бескорыстно занимались исцелением больных с помощью зелий и молитв. 

При князе Ярославе Мудром много переводилось книг с греческого и латыни. В них важное место занимали сведения о здоровье человека и видах лечения организма. Например, в «Изборнике» 1076 года, помимо нравственных поучений в христианском духе, описываются наиболее распостраненные болезни, их причины, способы предупреждения, содержатся советы по питанию и предупреждения от пьянства. 

Образованной знати и церковным иерархам была известна книга Иоанна Экзарха «Шестоднев», переведённая с болгарского в конце X века. Наряду с богословскими темами и космогонией она объясняет строение человеческого тела и функции его органов. Описаны сердце (середце) и кровяные артерии (сосуды), легкие (плюще), бронхи (пролуки), печень (естра), селезёнка (слезна) и т.д. Над ними царствует ум – разумная и руководящая сила бесплотной души. «По восходящим каналам [нервам] он понимает и различает суть всяких вещей, и если они добрые и полезные, то разумно воспринимает их». Автор замечает, что человеческий мозг, заключенный в черепе, не имеет кровеносных сосудов, поэтому всегда холоден и любит тепло. Он знает также, что мужской череп отличается от женского по соединяющим швам. Эти и другие сведения свидетельствуют о том, что «Шестиднев» был своеобразным учебником по анатомии для врачей древней Руси.

Рукописные сборники содержали описания целебных свойств растений, их рисунки, а также миниатюры с изображением медицинских инструментов, самого процесса лечения, срочной помощи раненым. Позже появились нравоучительные рассказы на врачебные темы. Например, «Повесть о Петре и Февронии Муромских» рассказывает об чудесном исцелении князя целомудренной девицей с помощью мёда. История завершается заключением между ними счастливого брака, освящённого Церковью.

Письменная культура христианства столкнулась в устной традицией язычества, имевшей древние корни и тысячелетнюю истории. Согласно «Уставу о церковных судах», знахарей языческого толка преследовали, иногда даже приговаривали к смертной казни.  Некоторые рукописные «зелейники» (от слова «зелье»), наряду с гадальными сборниками, попадали в число «отреченных», то есть запрещенных книг.

Во время массовых эпидемий, именуемых «мором», популярность народных целителей и кудесников снова возрастала, потому Церковь была не в состоянии обеспечить медицинскую помощь всем желающим. Когда в XI веке в Европе разразилась страшная эпидемия чумы, только в одном Киеве за две недели 1090 года от этой заразы погибло больше 10 000 человек. 

Светская власть приглашала ко двору за хорошую оплату наемных медиков из-за рубежа. Лечцы приезжали в русские города из восточных стран. Опытный врач из Армении, использовавший пульсовую диагностику, исцелил князя Всеволода и Владимира Мономаха. Черниговского князя Николая лечил врач из Сирии. 

Знанием лечебных трав прославилась Добродея-Зоя, в крещении Апраксия, дочь великого князя Мстислава Владимировича и внучка Владимира Мономаха. Она была выдана замуж за родственника византийского императора Иоанна II Комнина (XII век), и освоила в Константинополе многие знания целительства. Ей приписывают авторство медицинского трактата «Алимма» (Мази), написанного на греческом языке. 

Монголо-татарское вторжение в XIII веке разорило Русь, на время прервало сложившиеся культурные связи. Киев потерял значение политического и религиозного центра. Русские княжества формировались вокруг Владимира, Ростова и Москвы. Московское царство стало преемником византийской традиции, «третьим Римом».

К XVI веку развитие врачебного искусства на Руси достигло высокого уровня. Специализация привела к разделению медицинских профессий. Наряду с зелейниками, лечившими больных с помощью трав, корений и других знадобий, а также лекарями, имевшими лавки в торговых рядах с целебными средствами, появились заморские «дохтуры». Очные мастера – лечили зрение, зубоволоки – вырывали и вставляли зубы, костоправы –  занимались мануальной терапией и т.д.

Опытные врачи-иностранцы искали покровительство и хорошую оплату у русских князей и знатных особ. Так, вместе с Софией Палеолог, второй женой Ивана III, в Москву прибыл личный врач царевны из Византии. Эту традицию продолжил её внук, Иван IV, приглашавший к царскому двору иностранных лекарей. Правда, для мага и астролога Елисея Бомелия, родом из Голландии, его московская авантюра закончилась печально.

Появились переводы специальных медицинских трактатов. На русском севере получила распространение книга «Галиново на Ипократа» игумена Кирилла, основателя Белозерского монастыря. Родившийся в Москве с мирским именем Кузьма, в юные годы он принял постриг и стал учеником Преподобного Сергия Радонежского. В монашеском уединении Кирилл посвятил себя не только духовному подвигу, но и собиранию знаний. В упомянутом сочинении игумен пересказывает часть комментария римского врача Галена к трудам греческого классика Гиппократа. До нашего времени русский текст дошёл благодаря сборнику инока Ефросина XVвека, которую обнаружил в Кирилло-Белозёрском знаменитый историк Н.М. Карамзин.

«Мир от четырех вещей составися: от огня, от воздуха, от земли и от воды, – цитирует Карамзин старинную рукопись. – Составлен же бысть и малый мир, сиречь человек, от четырех стихий, сиречь от крови, от мокроты, от чермныя [желтой] желчи и от черной». Этот тезис соответствует учению Гиппократа о взаимосвязи макро- и микромира вселенной. 

На вопрос, когда здравствует человек, автор отвечает: «Здраствует же убо когда состательно по силе и равностоятельнее стоят четыре стихии во всем равенстве же и утишье». 

Любопытно, что в пересказе преподобного Кирилла, прожившего 90 лет, есть не только медицинские рекомендации, например, о призвании и должных качествах врача, но даже размышления о гигиене, которые соотносятся с книгой Гиппократа «О здоровом образе жизни». Православный святой говорит о рациональном питании сообразно климату и времени года, об очищении утробы и пускании крови с целебными целями, советует «хранити себя от гнева и ярости и всяких снедей множества». 

В собрании этнографа Е.В. Барсова был найден единственный список XVI века ценной рукописи под названием «Назиратель». Это русский перевод с латинского достаточно известного сочинения «Ruralia commoda» Петра Кресценция, итальянского учёного и государственного деятеля XIII – начала XIV века, автора сельскохозяйственной энциклопедии. Книга описывает свойства воды (речной, родниковой, горной, дождевой, озерной), полезной и вредной для здоровья; различные виды деревьев и домашних растений; правила выбора места, подходящего для жизни и ведения хозяйства; особенности климата и его влияния на человеческий организм; инструкции о том, как рыть и содержать в чистоте колодцы; прочие советы, не чуждые русским земледельцам.

Переводные сборники, типа лечебников и травников, получили на Руси название «Вертоградов», то есть лекарственных цветников.  «Книга, глаголемая Прохладный Вертоград,избранная отъ многихъ мудрецовъ о различныхъ врачевскихъ вещехъ ко здравію человѣческому пристоящихъ» (1534) была переведена с немецкого языка Николо Булевым, придворным врачом Василия III, приехавшим в России из Любека. Она стала первой медицинской энциклопедией на русском языке. В неоднократно переписанном и опубликованном сборнике содержится описание свойств растений, употребляемых в пищу, мяса животных, птиц и рыб, пряностях, ягодах, орехах, цветах, разных травах, всякого рода напитках. Отдельное место уделено болезням, согласно названиям той эпохи: «главной» (головной боли), «очной» (зрения), «трясовице» (лихорадке), «сердечному биению» и т.д., а также советам по сохранению здоровья.

Другой «Вертоград», переложенный с сочинения Иоанна Мазовея «HortusAmoenus» был опубликован выдающимся русским медиком и этнографом В.М. Флоринским по списку XVII века, когда лекарственные цветники вошли в моду.  Рукописные травники и лечебники переписывались по многу раз, дополнялись с учётом местных особенностей, оформлялись цветными рисунками. Они уже не входили в список книг, запрещенных Церковью. Их даже рекомендовали духовенству для освоения и распространения медицинских знаний. 

Очередной лечебник разбирает, с точки зрения пользы для здоровья, качества хлеба (горячего, сырого, чёрствого и сухого), свойства круп, масел, настоек из трав, мёдов;  рассказывает о целебных качествах драгоценных камней, таких как алмаз, рубин, гранат, изумруд, аметист, магнит.  Отдельный раздел посвящен бане, умению париться и мыться. Не забыты домашние звери, собаки и кошки, которые знают, как лечить себя и добрых хозяев. 

В «Вертограде» упомянуты такие болезни, как несварение желудка, головные боли, кашель, запоры, закупорка вен, лихорадка, беспамятство и другие, для лечения коих предлагаются различные рецепты. Автор прекрасно понимает значение ухода за телом и парфюмерии. Даны советы, как улучшить цвет лица, мягкость кожи, запах от тела, тембр голоса. В конце под видом беседы Моисея и царя Александра Македонского излагается целая система гимнастики и личной гигиены.  

«Александре, егда встанеши с постели своея, подобает ти проходитися и простирати уды [члены] своя правотерпием [разминкой]. Да измыв главу водою теплою, и чесати гребнем, занеже простираем [зарядка] крепит живот, а чесание выводит пар из главы, которыя идут из желудка во спании. И после того измойся водою студёною, занеже искрепится живот, да одержится живот и теплота прироженая, и приведёт хотение к естеству».

Далее объясняется, почему надо регулярно чистить зубы, носить стиранную одежду, прогуливаться пешком или верхом на коне после обеда и ценить достоинства ароматерапии: «По сем нюхая благоухания запахи, подобные [в соответствии] своему времени, иже полезно душе и телу: благоуханием тем искрепится живот и возвеселится сердце и кровь в жилы».

Не может быть никакого сомнения в том, что на Руси прекрасно знали, как лечебные, так и гигиенические свойства растений, особенно трав, цветов и корений.Названия Одолень-трава, Плакун-трава, Сон-трава, Девятисил – говорят сами за себя. В лечебниках мы читаем о целебных качествах васильковой воды, земляничной, настоя из шиповника, гвоздичной настойки, масла из фиалки и т.д. Часто можно встретить символические имена, типа Царские очи, Адамова глава, Петров крест, которых нет в латинских справочниках по ботанике. Некоторые растения наделяются чудодейственными, таинственными и волшебными свойствами, например, Перунов цвет (цветок Папоротника), который ищут в ночь на Купалу. Магические силы чудесных трав закрепляются с помощью соответствующих заговоров. И здесь нет предела народной фантазии. Самые невероятные суеверия сочетаются с желанием практического применения того или иного средства. 

При Иване Грозном была учреждена Аптекарская палата, ведавшая изучением, сбором и продажей лекарств. Её появление можно считать началом государственного здравоохранения в России. В то время, когда царский советник протопоп Сильвестр, входивший в состав Избранной рады, занимался составлением нравоучительной и хозяйственной энциклопедии «Домострой», лечцы систематизировали травники и лечебники, чтобы овладеть мастерством целительства.

Лекарственное дело было поставлено на производственный уровень с целью коммерции. В эпоху правления Алексея Михайловича Романова в Москве, помимо рыночных лавок зелейников, было две большие аптеки. Одна в Кремле (старая, для знати), а другая – напротив Посольского двора (новая, для снабжения войска).  Аптекарскую палату переименовали в Аптекарский приказ, который призван был наблюдать за продажей и приобретением лекарств, деятельностью врачей, призрением больных и общественной санитарии.  Штат государственного органа, соответствующего нынешнему министерству здравоохранения, состоял тогда примерно из ста человек. Среди них были доктора, лекари, аптекари и даже три алхимика.

Жены знатных вельмож пользовались услугами акушеров, приглашенных из западных стран, но по-прежнему была жива народная традиция «баб-повитух», сохранившаяся в русских деревнях до эпохи революций XX века.

В свою очередь, зарубежные путешественники и приглашенные гости интересовались свойствами местных трав и лекарств. Так, английский ботаник Джон Традескант, занимавшийся садоводством в Англии, был специально командирован в Москву для изучения местной флоры.  Он изучил целебные свойства черёмухи, морошки, брусники, берёзового сока.  Вывез из России на родину коллекцию семян трав, черенки кустарников и деревьев, которые были использованы при основании им ботанического сада в Лондоне. 

Текст: Павел Тулаев